Inclusão
NAPNEE
O Núcleo de Atendimento às Pessoas com Necessidades Educacionais Específicas (NAPNEE), na Rede Federal de Educação Profissional, Científica e Tecnológica, surge por meio do Programa TECNEP (Programa de Educação, Tecnologia e Profissionalização para Pessoas com Necessidades Educacionais Especiais) que estava ligado à SETEC/MEC. Tal programa visava à inserção e o atendimento aos alunos com necessidades educacionais específicas nos cursos de nível básico, técnico e tecnológico, nos Instituições Federais de Educação (IFEs), em parceria com os sistemas estaduais e municipais, bem como o segmento comunitário.
Missão
Sua missão é articular pessoas e instituições e desenvolver ações de inclusão, envolvendo técnicos-administrativos em educação, docentes, profissionais contratados, discentes e pais, além da comunidade externa. Dessa forma, o Núcleo pretende implantar a cultura da "educação para a convivência" e a aceitação da diversidade, buscando principalmente a quebra das barreiras arquitetônicas, educacionais e atitudinais.
Sala de recursos
A Sala de Recursos do IFMG - Campus Ouro Preto foi institucionalizada em 2010 com a chegada do primeiro aluno surdo no campus. Uma de suas ações é de promover o apoio às atividades educacionais, ampliando, assim, as possibilidades de equidade no processo da educação inclusiva.
Atualmente, a Sala de Recursos se encontra localizada no Pavilhão dos Inconfidentes, no andar térreo. Em um espaço mais adequado, ampliou-se o acervo de livros, revistas, jogos pedagógicos e algumas tecnologias assistivas. Dentro deste ambiente são desenvolvidos projetos de extensão, pesquisa e pesquisa - extensão dentro da temática inclusiva, monitoria e aulas de Português para o aluno surdo , reuniões com pais/responsáveis pelos alunos com deficiência, visita dos avaliadores dos cursos de graduação pelo MEC, produção de recursos didáticos para alunos com deficiência e as reuniões do NAPNEE, reuniões entre os TIL’s e sua coordenação.
Coordenação Carla Cristina Vicente
Tradutores Intérpretes de LIBRAS
O Tradutor Intérprete de Língua de Sinais é o profissional responsável por intermediar a comunicação entre surdos e ouvintes e interpretar todas as atividades didáticopedagógicas e culturais no ambiente acadêmico.
A profissão é reconhecida no Código Brasileiro de Ocupações (CBO) e regulamentada pela Lei 12319/2010.
COMO SOLICITAR UM INTÉRPRETE PARA SEU EVENTO?
1º - VERIFIQUE NA AGENDA NO LINK ABAIXO A DISPONIBILIDADE DOS INTÉRPRETES NA DATA QUE VOCÊ PRECISA.
Clique aqui para acessar a agenda
2º - SE A DATA ESTIVER LIVRE, PREENCHA O FORMULÁRIO NO LINK ABAIXO E AGUARDE A RESPOSTA DA EQUIPE DE INTÉRPRETES.
Atualmente o quadro de tradutores intérpretes de língua de sinais do campus Ouro Preto é composto pelos seguintes servidores:
- Johnatan Francis Dias de Araújo
- Luana Dias Marques
DOCUMENTOS
- Tenho um aluno surdo. E agora? (pdf)
Tradutores Intérpretes de língua de sinais / IFMG campus Ouro Preto – Pavilhão dos Inconfidentes
Tel: (31) 3559-2290
E-mail: interpretes.ouropreto@ifmg.edu.br
Tenho um aluno Surdo. E agora
Tenho um aluno Surdo. E agora.pdf — 262 KB